ˊshíㄧㄢˊyánˊérㄈㄟˊféi

  1. 春秋大夫失信宴會為何如此肥胖藉機諷刺食言?」左傳·》。比喻言而無信說話不守信用·開光〉:不以食言而肥不因教正如何?」出爾反爾言而不信言而無信言而有信

lit. to grow fat eating one's words (idiom)​, fig. not to live up to one's promises
wortbrüchig werden, sein Versprechen nicht halten