ㄊㄨˋˇㄏㄨˊㄅㄟbēi

  1. 比喻同類死亡悲傷·折桂·紅塵拂袖而歸高位羊質虎皮兔死狐悲。」紅樓夢·》:如此晴雯沒有結果兔死狐悲不覺滴下。」狐兔之悲」、狐死兔悲」、狐死兔泣」。物傷其類幸災樂禍

lit. if the rabbit dies, the fox grieves (idiom)​; fig. to have sympathy with a like-minded person in distress
(expr. idiom.)​ pleurer la mort de ses semblables, Le renard pleure la mort du lapin (quand le lièvre meurt, le renard pleure)​.