ㄏㄨㄛˇhuǒㄕㄤˋshàngㄐㄧㄚjiāㄧㄡˊyóu

  1. 比喻使事態更加擴張惡化官場現形·》:荷包不睬越發火上加油」。火上添油」、火上澆油」。推波助瀾如湯沃雪

to add oil to the fire (idiom)​; fig. to aggravate a situation, to enrage people and make matters worse
(expr. idiom.)​ jeter, mettre ou verser de l'huile sur le feu, aggraver la situation, envenimer le conflit
Öl ins Feuer gießen (V)​